No exact translation found for تقسيم العينة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic تقسيم العينة

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Removed and spliced into the specimen. Simple enough, these days.
    نقله وتقسيمه عينات. بسيط هذه الأيام
  • DHS and MICS are sample surveys, covering several thousand households in each country; the samples are stratified to ensure that they are representative of the urban and the rural areas of each country.
    والنوعان الأخيران من الدراسات الاستقصائية هما عبارة عن مسوح بسيطة تغطي عدة آلاف من الأسر المعيشية في كل بلد؛ وفيها يجري تقسيم العينات إلى طبقات لضمان تمثيلها للمناطق الحضرية والريفية في كل بلد.
  • It was agreed that the objective of the effort would be to ensure that species are being identified similarly (and accurately) during taxonomic analysis of samples that may have been taken by different contractors, in different locations and at different times.
    واتفق على أن الهدف من هذا الجهد هو ضمان تعريف الأنواع بصورة مماثلة (ودقيقة) أثناء عملية التحليل التقسيمي للعينات التي يمكن أن تكون قد أخذت بواسطة متعاقدين مختلفين، وفي مواقع مختلفة، وفي أوقات مختلفة.
  • In order to have some idea of changes over time in the amount of tax revenue collected, we have divided the sample into two periods, 1990-1995 and 1996-2001, and calculated the average ratio of tax revenue to GDP in each period.
    وللحصول على فكرة عن التغيرات التي طرأت على مر الوقت على قيمة الإيرادات الضريبية المحصلة، جرى تقسيم العينة على مرحلتين، 1990-1995 و 1996-2001، وحساب متوسط نسبة الإيرادات الضريبية إلى الناتج المحلي الإجمالي لكل فترة.
  • For example, a new class of device, about the size of apostage stamp, that splits a sample into multiple zones withdifferent detection chemistries has been used to test multipleconditions associated with liver failure in HIV and tuberculosispatients.
    على سبيل المثال، هناك فئة جديدة من الأجهزة، في حجم طابعالبريد تقريبا، تستطيع تقسيم العينة إلى مناطق متعددة بالاستعانةبتركيبات كيميائية مختلفة، استخدمت لاختبار حالات متعددة ترتبط بالفشلالكبدي في المرضى بنقص المناعة البشرية والسل.
  • 2.5 The author states that she also initiated civil proceedings regarding division of the property, which have been suspended.
    2-5 وقالت صاحبة الرسالة إنها رفعت أيضا دعوى مدنية بشأن تقسيم ملكية العين، وإن إجراءات الدعوى واقفة.
  • To recommend appropriate standardization strategies for ongoing efforts in taxonomy, sample processing and field collection of data; and
    (ج) التوصية باعتماد استراتيجيات ملائمة للتوحيد في الجهود الجارية في مجالات التقسيم وتجهيز العينات وجمع البيانات في الميدان؛
  • The Scientific Committee called for discussion on a coordinating mechanism and agreement on issues such as nomenclature, the method of stratification, sample design and local assessments.
    ودعت اللجنة العلمية إلى إجراء مناقشة تتعلق بآلية تنسيق وإلى الاتفاق بشأن قضايا مثل التصنيف، وأسلوب التقسيم الطبقي، وتصميم العينات والتقييمات المحلية.
  • On 5 June, the Decree on Provincial Boundaries, delineating administrative divisions for electoral purposes, was signed, as required by the Electoral Law.
    وفي 5 حزيران/يونيه تم توقيع المرسوم المتعلق بحدود المقاطعات، الذي عين حدود التقسيمات الإدارية لغرض الانتخابات، وذلك على النحو المطلوب بموجب قانون الانتخابات.
  • Taxonomic standardisation of species identification in samples collected during the environmental monitoring of mineral exploration and exploitation areas should be coordinated through a single location so that contractors have a central facility, and a reference taxonomist, to assist them in finding the taxonomic advice and expertise that they might require.
    (أ) ينبغي تنسيق عملية توحيد تعريف الأنواع من الوجهة التقسيمية في العينات التي يتم جمعها أثناء عمليات الرصد البيئي لمناطق استكشاف واستغلال المعادن، من خلال موقع وحيد بحيث يتوفر للمتعاقدين مرفق مركزي، وخبير تقسيمي مرجعي، لمساعدتهم في الحصول على ما قد يحتاجونه من مشورة أو خبرة تقسيمية.